Почему нельзя полагаться на случай
«Ошибка игрока», или Почему нельзя полагаться на интуицию
Предположим, что вы играете в рулетку, и на барабане несколько раз подряд выпадает «черное». Вероятно, справедливо было бы предположить, что с каждым следующим разом вероятность того, что выпадет «красное» увеличивается. Если до этого девять раз подряд выпадало «черное», то десятым, скорее всего, будет именно «красное». Такой ход рассуждений широко распространен и на первый взгляд кажется вполне логичным. Однако на самом деле это не так. Теория вероятностей утверждает, что вероятность каждый раз одна и та же и составляет ½ или 50/50 процентов.
В начале 20-го века, в одном из казино Монте-Карло (Монако), произошел любопытный случай. На рулетке несколько раз подряд выпадало «черное». С каждым разом желающих поставить на противоположный цвет — «красное» — становилось все больше. Однако «черное» выпало 26 раз, приведя к смятению всех присутствующих игроков и к их огромным проигрышам. Обескураженные игроки усомнились в честности казино, сочтя происходящее «нарушающим теорию вероятностей», а значит, попросту невозможным без специального трюка.
Впоследствии этот феномен был изучен и вошел в психологическую науку под названием «ошибка игрока» или «отрицательный эффект новизны» (negative recency effect) как пример когнитивного искажения. Все дело в отношении к жизненному опыту и его использованию. Считается, что в реальной жизни большинство явлений взаимосвязаны между собой, а различные события, воспринимаемые как случайные, имеют тенденцию «возвращаться к среднему». Это приводит к когнитивному искажению восприятия объективности и заставляет считать, что вероятность будущего события зависит от предыдущих, хотя на самом деле это часто не так.
Еще более любопытным является и тот факт, что «ошибка игрока» может проявляться в самых неожиданных ситуациях и даже с теми людьми, которые считают себя сведущими в математике вообще и в статистике в частности. Она отражает два аспекта человеческого когнитивного восприятия: неосознаваемую мотивацию к поиску порядка и закономерности во всем, с чем приходится иметь дело, даже если это случайные процессы; и игнорирование логики в пользу интуиции, принимаемой за самоочевидность и не требующую расчета и анализа.
Почему в тюрьме ничего нельзя поднимать с пола
Бывалым сидельцам доподлинно известно одно из железных правил тюремных понятий – ничего не поднимать с пола в камере (равно как и в другом помещении). Наиболее строгие последователи данной условности не нагнутся и за свалившейся на землю кепкой (шапкой): упавшая вещь с этого момента раз и навсегда считается “нечистой”, “зашкваренной”. Мы расскажет читателям, почему в тюрьме ничего нельзя поднимать с пола.
Почему именно “зашквариться”?
Этимология слова “зашквар” и его производных до конца не ясна. Согласно “Словарю жаргона блатных преступников “Блатная музыка” (составитель С. М. Потапов, 1927 год), “шкваржа” – это любовница. Если добавить к этому значение слова “шкварки” (сильно пережаренные куски сала или мяса) и учесть, что диалектизм “зашквариться” воспринимается в определенной среде именно как процесс “опускания”, низведения до статуса пассивного гомосексуалиста, то “кулинарно-сексуальная” версия происхождения данной лексической единицы-жаргонизма выглядит вполне приемлемой: своим, недопустимым с точки зрения тюремных понятий, поведением заключенный чрезмерно сильно “пережаривает” собственный статус. Более понятный для обывателя синоним жаргонизма “зашкваренный” в понятийном тюремном диалекте – “заминированный”, то есть, по определению смертельно опасный, а потому неприкасаемый.
Нагнулся, значит, прогнулся
В главе “Подлянка” книги “Тюремная энциклопедия” ее автор Александр Кучинский, имеющий личный опыт пребывания в МЛС, пишет, что новичков-первоходов в тюрьме часто проверяют тем, что вынуждают поднять какую-либо вещь, брошенную (“уроненную”) на пол. Это может быть одежда, полотенце или мыло. Примеры про мыло вообще стали классикой объяснения правил поведения при совершении подобных “подлянок”. Истории с поднятием в банях (душевых) мыла всегда имели сексуальный подтекст, и наиболее предусмотрительные зеки зачастую на всякий случай брали с собой на помывку два куска. Кучинский утверждает, что сидельцу в тюрьме не только не следует поднимать брошенную вещь, что бы это ни было (мыло в том числе), а еще и желательно наступить на нее, потоптаться, вытереть о полотенце (одежду) ноги. Если же человек наклонился за предметом, то он, по тюремным понятиям, таким образом “прогнулся под изменчивый мир”, показал, что смирился с чужой волей, готов к покорности. Правильное поведение в данном случае – придерживаться принципа “не я бросал, не мне и поднимать”. Авторы издания “Как выжить в советской тюрьме” (1992 год) Валерий Абрамкин и Юрий Чижов, готовя книгу, в конце 80-х – начале 90-х годов опросили десятки человек, имевших опыт заключения, и на основе этих интервью составили свое исследование. В частности, один из интервьюированных рассказал им, как по понятиям следовало поступать с упавшими предметами в колониях общего и усиленного режима, где он отбывал сроки заключения. Сиделец вспоминал, что там осужденные вообще жили по принципу “что упало, то пропало” – к примеру, если вещь падала на землю, зеки ее больше не должны были трогать. Особой зоной подобной “неприкосновенности” считался плац, как по определению “зашкваренная” территория. И свалившуюся с головы зимнюю шапку не поднимали – “правильный” зек обязан был позабыть об этом “оскверненном” головном уборе. Повсеместно в МЛС “зашкваренным” считался человек, поднявший сигарету (окурок), валявшийся на полу в туалете (либо близ любого отхожего места) – это был потенциальный кандидат на зачисление в касту “обиженных” (“петухов”).
Можно ли вообще что-то поднимать с пола в тюрьме?
Тут единого мнения не существует. Кто-то из зеков-“радикалов”, свято соблюдающих тюремные понятия, утверждает, что если вещь упала, то она однозначно “зашкварена”. А, к примеру, некто Федор Крестовый, автор сборника советов и рекомендаций “Как выжить в зоне. Советы бывалого арестанта” считает, что “надо смотреть по обстоятельствам”. К примеру, упавшую на чистый, вдалеке от параши, пол пачку сигарет можно и поднять, обернув происшедшее в шутку – дескать, “упало на газету”. Про пример с подобранной у туалета сигаретой Крестовый также упоминает – здесь, по его мнению, все однозначно: это по-любому серьезный “зашквар”. У либерально настроенных зеков есть и способ “легального” поднятия мыла в бане – надо не нагибаться, а присесть на корточки. Но обязательно при этом повернуться лицом к остальным.
нельзя полагаться на случай
1 на это нельзя полагаться
2 no hay que correr la suerte
3 因
高柯倘为楫 из высокого кэ если бы сделать нам вёсла, то моря переплыть будет прекрасное средство
有其因必有其果 есть причина, обязательно будет и следствие
与君世世为兄弟,更结来生未了因 С тобой из века в век Мы будем братьями родными, Теснее свяжем в будущих рожденьях, Ещё текущие источники судьбы
继母何以如因母,继母之配父与母同 мачеха подобна первой (родной) матери? мачеха является супругой отца так же, как была ею мать
因甚麽理由по какой причине; на каком основании
因何 почему; ради чего
因. 故 вследствие [того, что].
不因小人之攻击而易其行为не менять своего поведения, несмотря на нападки подлых людей
因…求见 через [посредство] ( кого-л. ) добиваться свидания
穰侯卒于陶, 而因葬焉 Князь Жан умер в Тао, и там же его похоронили
因事杀之 воспользовавшись подходящим случаем, убил (казнил) его
争因革之便不便 спорить, что лучше: продолжать ли по-старому или же произвести изменения?
4 仗
这样大的事情, 不能只仗一个人 в таком большом деле нельзя полагаться только на одного человека
仗胆子 поднимать дух, придавать мужества
仗腰[眼]子 оказывать помощь (мощную поддержку) со стороны
5 Verlaß
6 Testis unus, testis nullus
7 leaves without figs
8 trust to chance
9 Leaves without figs.
10 You cannot depend on your eyes when your imagination is out of focus.
11 leaves without figs
12 auf diese Leute ist nicht zu rechnen
13 קנה רצוץ
14 אֵין סוֹמכִין עַל הַנֵס
15 בְּנֵס
16 בַּעַל הַנֵס ז’
17 הָיָה לְנֵס
18 הֵרִים עַל נֵס
19 מַעֲשֵׂה נִיסִים ז’
20 נִיסִים
Look at other dictionaries:
случай — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? случая, чему? случаю, (вижу) что? случай, чем? случаем, о чём? о случае; мн. что? случаи, (нет) чего? случаев, чему? случаям, (вижу) что? случаи, чем? случаями, о чём? о случаях происшествие … Толковый словарь Дмитриева
случай — я; м. 1. То, что случилось, произошло; непредвиденное событие, происшествие; наличие какого л. факта, явления. Узнать о каком л. случае. Вспомнить забавный с. Странный с. Нелепый с. Типичный с. Особый с. Несчастный с. Случаи заболевания вирусным… … Энциклопедический словарь
случай — я; м. см. тж. случаем 1., случаем 2., в случае 1., в случае 2., на случай, от случая к случаю, по случаю 1., по случаю 2 … Словарь многих выражений
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора
Душевные болезни — В современной научной медицине различение отдельных болезней основывается преимущественно на анатомическом принципе в смысле поражения определенных органов нашего тела. По отношению к Д. болезням этот принцип, однако, неприменим, по крайней мере… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коалиционные войны — *КОАЛИЦІОННЫЯ ВОЙНЫ, войны, ведущіяся нѣск. гос вами (коалиціей) противъ одного или нѣск. прот ковъ. Названіе коалиція впервые вошло въ употребленіе въ 1792 г. для обозначенія союза между Австріей и Пруссіей для поддержанія интересовъ Герм.… … Военная энциклопедия
Недвижимость — (Real estate) Определение недвижимости, виды недвижимости, аренда и продажа недвижимости Информация о понятии недвижимость, виды недвижимости, аренда и продажа недвижимости, налогообложение и страхование Содержание – это вид имущества,… … Энциклопедия инвестора
Рынок — (Market) Рынок это система отношений между продавцом (производителем услуг/товаров) и покупателем (потребителем услуг/товаров) История возникновения рынка, функции ранка, законы рынка, виды рынков, свободный рынок, государственное регулирование… … Энциклопедия инвестора
ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… … Православная энциклопедия
Катков, Михаил Никифорович — публицист, род. 1 ноября 1818 г. в Москве, ум. 20 июля 1887 г. Отец его происходил из личных костромских дворян и служил в московском губернском правлении; он умер в молодых летах. М. Н. Катков, вместе с младшим братом своим, остался ребенком на… … Большая биографическая энциклопедия
Станислав Ежи Лец — (1909 1966 гг.) поэт и афорист А может быть, твой Бог хотел бы, чтобы ты хвалил его перед другими Богами? Актриса X сложена так чудесно, что, в каких бы туалетах она ни была, платья на ней не видно. Апологеты Ночи Длинных Ножей всегда имели… … Сводная энциклопедия афоризмов
Источники:
http://www.factroom.ru/nauka/gamblers-fallacy
http://pikabu.ru/story/pochemu_v_tyurme_nichego_nelzya_podnimat_s_pola_5938187
http://translate.enacademic.com/%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B9/xx/ru/