Кто поет песню последний раз
История одной песни: Жанетт «Porque te Vas» («В последний раз»)
На самом деле перевод означает «Почему ты уходишь?», но для всех русских она «В последний раз».
Олег «Апельсин» Бочаров
11 октября 2019
Все привыкли считать Жанетт испанской певицей, тем не менее есть один нюанс: родилась она 10 октября 1951 года в Лондоне. В Барселону ее перевезли в двенадцатилетнем возрасте, а песню, которая ее прославила, она записала в 1974-м.
Автором вещи был испанец Хосе Луис Пералес, который хоть и писал песни, но зарабатывал на жизнь работая на заводе.
Хитом всеевропейского масштаба «Porque te Vas» стала чуть позже, когда прозвучала в испанском фильме 1976 года «Выкорми ворона». Это была суровая драма, с успехом прокатившаяся по кинофестивалям, включая Каннский. Несмотря на жизнерадостный тон, песня-то на самом деле с таким же печальным текстом, как и само кино.
Почему ты уходишь?
Все обещания любви уйдут вместе с тобой.
Ты забудешь меня, забудешь обо мне.
На станции я, как ребенок, разрыдаюсь.
Почему ты уходишь?
Первая (и далеко не единственная) русская версия появилась на свет в 1979 году на невероятно популярной грампластинке ВИА «Веселые ребята» с Людмилой Барыкиной на вокале.
Эту самую пластинку фирма грамзаписи «Мелодия» заказала специально к Олимпиаде-80. Поэтому она вся была забита доверху кавер-версиями зарубежных хитов — в переводе и без. Там можно найти песни Boney M., UFO, Baccara и даже Dio. Самыми популярными стали перепевка Smokie «Нет, я не жду» и та самая вещь Жанетт, получившая название «В последний раз».
Собственно, именно в таком русском варианте у нас ее чаще всего крутят по кругу и перезаписывают бесконечно. Есть версии от Профессора Лебединского, от групп Hi-Fi, «Русский размер», ее исполняли вдвоем Алексей Воробьев и Виктория Дайнеко.
Впрочем, в заграницах вещь тоже не забыта — достаточно вбить на «Ютьюбе» «Porque te Vas» чтобы увидеть все многочисленные перепевки — в основном они куда хуже душевного оригинала.
И напоследок самый странный факт. В сравнительно свежей эпопее польского писателя фантаста Ярослава Гжендовича «Владыка ледяного сада: Ночной странник», где действие происходит в далеком будущем на далекой планете, песня «Porque te Vas» довольно хитро вплетена в сюжет. Подробности раскрывать не будем, чтобы не портить тебе удовольствие — вдруг ты решишь прочитать эту книгу, она отличная, рекомендуем!
Кто поет песню последний раз
Когда что-то вертится в голове, и не можешь вспомнить, через какое-то время это что-то становится навязчивой идеей. Чаще всего, это бывает с мелодией. Так и в этот раз.
“. Время пройдет, и ты забудешь все, что было, с тобой у нас. ” Озадачившись вопросом, чей вариант был первым, русскоязычный или иностранный, накопала кучу информации.
Оказывается, автором этой песни был Хосе Луис Пералес (José Luis Perales) популярный испанский певец и композитор. Песня «Por qué te vas» («Почему ты уходишь?») была написана в 1974 году и впервые исполнена Janett Anne Dimech, американской певицей испанского происхождения.
Оригинальный текст песни:
Hoy en mi ventana brilla el sol,
Y el corazón se pone triste
Contemplando la ciudad
Porque te vas
Como cada noche,
Desperté pensando en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré
Igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Bajo a la penumbra de un farol,
Se dormirán
Todas las cosas que quedaron por decir,
Se dormirán.
Junto a las manillas de un reloj,
Esperarán
Todas las horas que quedaron por vivir,
Esperarán.
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré
Igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas.
Сегодня в моё окно ярко светит солнце,
И в сердце воцаряется грусть,
Когда я наблюдаю за городом,
Потому что ты уходишь.
Как и каждую ночь,
Я проснулась, думая о тебе,
И видела, как проходит время на моих часах,
Потому что ты уходишь.
Все обещания моей любви
Уйдут с тобой,
Ты позабудешь меня,
Ты позабудешь меня.
Рядом со станцией сегодня я буду плакать,
Словно ребёнок,
Потому что ты уходишь,
Потому что ты уходишь,
Потому что ты уходишь,
Потому что ты уходишь.
Под сумрачным светом фонаря
Уснут
Все недосказанные нами вещи,
Они уснут.
Рядом со стрелками часов
Будут ждать
Все те часы, что осталось прожить,
Будут ждать.
Все обещания моей любви
Уйдут с тобой,
Ты позабудешь меня,
Ты позабудешь меня.
Рядом со станцией сегодня я буду плакать,
Словно ребёнок,
Потому что ты уходишь,
Потому что ты уходишь,
Потому что ты уходишь,
Потому что ты уходишь.
Песня не встретила широкого успеха у публики, но в 1976 году была использована в качестве основного музыкального мотива в фильме «Cría Cuervos» (в советском прокате известного как «Выкорми ворона») испанского режиссера Карлоса Сауры.
Название фильма – первая часть испанской поговорки Cría cuervos y te arrancarán los ojos (Выкорми ворона, и он выклюет тебе глаза). Фильм представляет собой притчу, наполненную аллегориями, о детских страхах, смерти, одиночестве. Был с восторгом принят критиками и получил множество наград, в том числе, и на Каннском фестивале. Героиня фильма, восьмилетняя Ана на протяжении всей истории постоянно включает пластинку с записью этой песни. Благодаря успеху фильма, песня «Por qué te vas» стала одной из самых популярных испаноязычных песен. Но, мало того, популярность песни была настолько велика, что по всему миру появилось множество реплик этой песни, и песня «В последний раз» ВИА «Веселые ребята», популярная в Советском Союзе, была далеко не единственной.
Русский текст песни написал Валерий Луговой. И, конечно, это мое личное, субъективное мнение, но русский вариант мне кажется, сильнее оригинала.
Все напоминает о тебе
А ты нигде
Остался мир, который вместе видел нас
В последний раз
Комната с балконом и окно
Светла сейчас
Чиста как день, который вместе видел нас
В последний раз
Время пройдет и ты забудешь все, что было
С тобой у нас, с тобой у нас
Нет, я не жду тебя, но знай , что я любила
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
Дни пройдут, не знаю сколько зим,
И сколько лет
Быть может я смогу быть счастлива с другим,
А, может, нет.
Пусть ничто не вечно под луной
Но ни на час
Я не забуду дня, когда ты был со мной
В последний раз
Время пройдет и ты забудешь все, что было
С тобой у нас,
с тобой у нас
Нет, я не жду тебя, но знай, что я любила
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
Время пройдет и ты забудешь все, что было
С тобой у нас,
с тобой у нас
Нет, я не жду тебя, но знай, что я любила
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
После «Веселых ребят» на русском языке эту песню исполняли Hi-Fi, Русский размер и профессор Лебединский, Захар Май.
Существуют варианты песни на английском, французском, итальянском, немецком, болгарском, японском и других языках. На сайте “Музыкальный огонек” есть описание диска “Антология одной песни”. В него входят варианты этой композиции в 67 вариантах.
01) Ala Boratyn (качество не очень) – Por Que Te Vas 2.47 (256)
02) Ala Boratyn(отрывок) – Por Que Te Vas 0.30 (256)
03) Amaia Montero и Jose Luis Perales – Por Que Te Vas 4.10 (224)
04) Ataque 77 (рок) – Por Que Te Vas 2.54 (256)
05) Aurora y La Academia – Por Que Te Vas 2.47 (128)
06) Baccara – Porque Te Vas 3.01(128)
07) Caramelo criminal (регги) – Por Que Te Vas 3.34 (256)
08) Chihuahua – Por Que Te Vas 3.31 (128)
09) Cineplexx – Por Que Te Vas 2.43 (256 )
10) Direccion Norte – Por Que Te Vas 2.49 (256)
11) Don Nino – Por Que Te Vas 2.52 (429)
12) Emma Salokoski Ensemble (на финском) – Miksi Sа Meet (Por Que Te Vas ) 3.25 (128)
13) E-Rotic – Por Que Te Vas 3.25 (474)
14) Factor – Por Que Te Vas 1.55 (256)
15) Fish In Zone – Por Que Te Vas 4.29 (128)
16) Globus – Porque Te Vas 3.57 (160)
17) Hi-Fi – В последний раз 3.37 (128)
18) Ivan Ferreiro – Por Que Te Vas 2.09 (256)
19) Javier Alvarez (на испанском) – Por Que Te Vas 2.54 (256)
20) Jeanette – Por Que Te Vas 3.25 (256)
21) Jeanette (на французком) – Por Que Te Vas 3.13 (256)
22) Jose Luis – Por Que Te Vas 2.51 (256)
23) Jose Luis Perales – Por Que Te Vas 2.26 (128)
24) Julieta Venegas – Por Que Te Vas 2.49 (128)
25) Kahimi Karie – Por Que Te Vas 3 .35 (256)
26) Kapa Negra – Por Que Te Vas 3.05 (256)
27) Karma – Por Que Te Vas 3.16 (256)
28) Laure Sainclair – Por Que Te Vas 3.54 (128)
29) Lilian 1979г (вроде итальянский) – Eu Sem Voce (Por Que Te Vas) 3.12 (128)
30) Los Teoporos (инструментал) – Por Que Te Vas 2 .40 (160)
31) Loving Paris – Por Que Te Vas 3.57 (192)
32) Manu Chao (на гитаре) – Por Que Te Vas 0.50 (256)
33) Manu Chao (с концерта) – Por Que Te Vas 0.54 (256)
34) Masterboy (D.O.N.S. Remix) – Por Que Te Vas 7.02 (192)
35) Mecano – Por Que Te Vas 3.23 (128)
36) Montez De Durango – Por Que Te Vas 2.16 (256)
37) Pato Fu – Por Que Te Vas 3.08 (192)
38) Pauline – Por Que Te Vas 0.51 (256)
39) Pierre Bachelet (инстр.губная гармошка) – Por Que Te Vas 2.44 (256)
40) Popular Org – Por Que Te Vas 1.28 (128)
41) Presidente – Por Que Te Vas 3.37 (96)
42) Robert – Por Que Te Vas 3.01 (192)
43) Sabine Paturel – Por Que Te Vas 3.17 (256)
44) Satanicpornocultshop – Por Que Te Vas 1.17 (128)
45) Serge Nelson – Por Que Te Vas 2.50 (256)
46) Shana Tesh – Por Que Te Vas 3.16 (256)
47) SKANDAL – Por Que Te Vas 3.46 (256)
48) Speed Crazy – Por Que Te Vas 3.06 (192)
49) Star Аcademy – Por Que Te Vas 3.02 (256)
50) Superaquello – Por Que Te Vas 3.40 (320)
51) The Refractory – Por Que Te Vas 3.10 (256)
52) The Springlove – Por Que Te Vas 2.55 (160)
53) Tierra Canela – Por Que Te Vas 3.04 (128)
54) Tony Costa Feat Jeannette (Remix 2007) – Por Que Te Vas 5.39 (128)
55) Veronica Sanchez & Lucia Jimenez – Por Que Te Vas 2.15 (256)
56) Virginia – Por Que Te Vas 2.52 (192)
57) Wisecracker (рок) – Por Que Te Vas 2.30 (256)
58) Ysa Ferrer – Por Que Te Vas 3.30 (192)
59) Анюта Байдавлетова – В последний раз 2.22 (64)
60) Банда Одесса (минусовка) – Por Que Te Vas 1.33 (128)
61) ВИА Веселые ребята – В последний раз 3.05 (225)
62) Иванова Лили (на болгарском) – В последний раз 3.27 (560)
63) Караоке версия ( Virginia) – Por Que Te Vas 3.21 (256)
64) Май Захар (2005г) – Всё напоминает о тебе 2.37 (160)
65) Май Захар(1999г) – Всё напоминает о тебе 2.54 (128)
66) Рuro Movimiento DJ – Por Que Te Vas 1.07 (128)
67) Русский Размер и Лебединский – Всё напоминает о тебе 3.46 (192)
Вот несколько вариантов:
1996 год, бразильская рок-группа Pato Fu
1997 год, мексиканская девичья группа “Aurora y la Academia”
Финская певица Tuula Amberla испольнила эту песню под названием “Korppi”, (по фински “Ворон”).
Техно – версия «Por qué te vas»
Регги
LiveInternetLiveInternet
–Я – фотограф
Женский образ в живописи 18-20 веков часть 1
–Рубрики
- Пером и кистью. (2638)
- TV. Кино и Подмостки (1631)
- Обо всем (1459)
- Интересно (1000)
- Видео/Фото/Фильмы/Концерты. (823)
- Кумиры (822)
- Старый, добрый шлягер (763)
- Истории (699)
- Аудиоальбомы (691)
- Джаз,Рок,Блюз. (658)
- Музыканты,художники, композиторы, поэты, писатели (651)
- СуперStars (589)
- УЛЫБНЕМСЯ И МЫ (477)
- Суперхит XX века (439)
- Звезды в “Музыкальной гостиной” (358)
- “СССР” – ретро (357)
- Бельканто (Любимые голоса) (238)
- Русский шансон (231)
- Одесские истории (229)
- Музыка на века (215)
- Опера, оперетта, классическая музыка, балет. (198)
- Легенды русского шансона. (195)
- Лирика романса (168)
- Биографии (159)
- Маленький ретро концерт (156)
- Культура, искусство, история (144)
- История классики шансона (125)
- Музыка ретро (111)
- Песня.Романс (104)
- Мемориал (77)
- Звезды русской эмиграции (77)
- Петр Лещенко (50)
- шансон (39)
- Литературный раздел (8)
–Метки
–Поиск по дневнику
–Подписка по e-mail
–Статистика
Porque te vas (В последний раз)
Автор этой песни – испанский певец-песенник и композитор, очень популярный в Испании и Латинской Америке Хосе Луис Пералес (José Luis Perales). Он родился в 1945 году, и, хотя с детства проявлял большие музыкальные способности, учиться все же пошел на инженера-электрика (видимо, родственники ему объяснили. что на зарплату музыканта не проживешь) . Однако тяга к музыке взяла свое и Хосе начал выступать на местных фестивалях в своем родном городе, исполняя свои песни. И продолжалось это до тех пор, пока в 1970 году он не встретил Рафаэля Трабачелли (Rafael Trabucchelli), влиятельного испанского музыкального продюсера того времени.
В начале 1974 года Хосе Луис Пералес написал песню “Porque te vas” и отдал ее для исполнения певице Janette.
Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazón se pone triste
contemplando la ciudad, porque te vas.
Como cada noche me desperté
pensando en tí
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas.
Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás, me olvidarás
Junto a la estación yo lloraré igual que un niño
Porque te vas, porque te vas.
Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán todas las cosas
Que quedaron por decir sе dormirán.
Junto a las manillas de un reloj
Esperarán todas las horas
Que quedaron por vivir esperarán.
Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás, me olvidarás
Junto a la estación yo lloraré igual que un niño
Porque te vas, porque te vas
Janett Anne Dimech родилась в 1951-м году в Лондоне, потом родители переехали в США. Мама у нее испанка, родом с Канарских островов, а отец – бельгиец из Конго. В 1963 году, после развода родителей, они переехали с матерью в Барселону. Именно в это время Жанета делает первые шаги в музыке. Как и многие её сверстники, она учится играть на гитаре и сочинять песни. Постепенно Жанета сформировала группу из четырех ребят. Назвались они “Brenner’s Folk”, играли в подвале аптеки и записали сингл “Cállate nina”. Позднее они переименовались в “Pic Nic”. Сингл “Cállate nina” имел огромный успех, как в продаже (это был номер 1 в Испании 11 недель подряд), так и среди критиков. Затем записывается ещё несколько синглов на английском языке и полноценный альбом “Pic Nic”. Альбом пользовался успехом и хорошо продавался, но в 1969-м году родители некоторых ребят решили, что их дети недостаточно внимания уделяют учебе и группа, просуществовав год, распалась.
После этого Жанет вышла замуж за венгерского футболиста Ласло Кристофа и они переезжают в Вену. В Вене она начинает сольную карьеру, но рождение дочери ставит под вопрос ее будущее как певицы. Но однажды ей позвонили из студии Hispavox и предложили записаться с маэстро Мануэлем Алехандро. Он едва знал Жанет, но тем не менее предложил записать сингл “Soy Rebelde”, который ранее исполняли разные мексиканские исполнители с переменным успехом. В итоге сингл достиг вершины хит-парадов в 1971 году, и попал в знаменитую программу “Galas del sábado”. В результате опечатки на студии звукозаписи, в имени Janette появилась буква “e”, которую в дальнейшем было решено оставить.
Песня “Porque te vas” появилась в 1974 году на одноимённой пластинке, но не завоевала сразу большую популярность. Лишь после того, как испанский кинорежиссёр Карлос Саура использовал песню в своем фильме “Cria Cuervos” (“Выкорми ворона”) с Анной Торрент (Ana Torrent) в главной роли и фильм получил Гран-при Каннского кинофестиваля, и песня, и ее исполнительница стали знаменитыми.
Название фильма идет от испанской поговорки “Cría cuervos y te arrancarán los ojos”, что можно перевести как “Если выкормишь ворона, он выклюет тебе глаза” и в данном фильме используется по отношению к родителям, испытывающим трудности в воспитании детей. По ходу фильма героиня постоянно включает песню “Porque te vas”.
Отрывок из фильма “Cria Cuervos”
Хоть в дальнейшем песня не достигла супервысот, она постоянно присутствовала в репертуарах многих испанских и латиноамериканских исполнителей.
В 1996 году песню перепела бразильская группа “альтернативного рока” “Pato Fu” (альбом “Tem mas acabou”)
а в 1997 году – мексиканская девичья группа “Aurora y la Academia”
Aurora y la Academia
Сегодня в мое окно светит солнце,
А сердце наполняется печалью, глядя на город,
Потому, что ты уходишь.
Каждую ночь я просыпаюсь, думая о тебе.
И на моих часах все время ушло,
Потому, что ты уходишь.
Все обещания моей любви уйдут с тобой
Ты меня забудешь, ты меня забудешь.
Я плачу у вокзала, словно ребенок,
Потому, что ты уходишь, потому, что ты уходишь.
В полумраке фонаря
уснет все недосказанное, уснет
Рядом со стрелками часов
будут ждать все мгновения,
Что осталось прожить, будут ждать.
Все обещания моей любви уйдут с тобой
Ты меня забудешь, ты меня забудешь.
Я плачу у вокзала, словно ребенок,
Потому, что ты уходишь, потому, что ты уходишь.
Песня была весьма популярна не только в “горячих” испаноязычных странах, но и в далекой холодной Финляндии. Под названием “Korppi” (что означает “Ворон” на финском языке) ее исполняла певица Tuula Amberla
Особую популярность песня завоевала в конце 70х – начале 80х годов прошлого века на бескрайних просторах Советского Союза. “Porque Te Vas” впервые спели “Весёлые ребята” и песня называлась “В последний раз”, русский текст написал Валерий Луговой.
Всё напоминает о тебе, а ты нигде
Остался мир, который вместе видел нас
В последний раз.
Комната с балконом и окном светла сейчас,
Чиста как день, который вместе видел нас
В последний раз.
Время пройдёт, и ты забудешь всё, что было
С тобой у нас, с тобой у нас.
Нет, я не жду тебя, но знай, что я любила
В последний раз, в последний раз,
В последний раз, в последний раз.
И пройдёт, не знаю, сколько зим и сколько лет.
Быть может, я смогу быть счастлива с другим,
А может, нет.
Пусть ничто не вечно под луной, но ни на час,
Я не забуду дня,когда ты был со мной
В последний раз.
Время пройдёт, и ты забудешь всё, что было
С тобой у нас, с тобой у нас.
Нет, я не жду тебя, но знай, что я любила
В последний раз, в последний раз,
В последний раз, в последний раз.
В разные годы песню исполняли популярная некогда российская музыкальная группа Hi-Fi; Захар Май, экс-лидер мифической группы “Шива” ( сам Захар говорил, что нет никакой группы “Шива”, и не было никогда —- группой “Шива” называли любой сопровождающий меня состав, то есть тех друзей-музыкантов, у кого было свободное время со мной поиграть) и бывший “фабрикант”, правнук младшего брата Федора Шаляпина – Прохор Шаляпин.
В 1996-м году германская группа Masterboy показала свою техно-версию “Porque te vas”.
Существуют варианты песни на немецком, французском, итальянском, болгарском, японском и многих других языках; ее по-прежнему часто можно услышать по радио. Из последних записей предлагаю вам послушать молодую чилийско-испанскую певицу Шану Тэш с ее версией песни.
И все-таки первое исполнение – всегда первое.
Источники:
http://www.maximonline.ru/guide/music/_article/istoriya-odnoi-pesni-zhanett-porque-te-vas-v-poslednii-raz/
http://www.blog.tvorus.com/time-will-pass-and-you-will-forget-all-that-was.html
http://www.liveinternet.ru/users/2496320/post173806773